ManagementSpeak« Previous Entries
ManagementSpeak: I want you to own this project. Translation: I don’t want to be bothered with this project. Thanks to “Bob from Phoenix” for being bothered enough to send this in.
ManagementSpeak: Give me a fully landscaped example to demonstrate the benefits. Translation: Give me a lot of gory details. A summary just isn’t going to cut it. Hmmm. I might use this one! Congrats to both the correspondent who suggested it, and the manager who coined it.
“If we can’t learn from our mistakes, what’s the point in making them?” “Cy the Cynic,” from Frank Stewart’s bridge column
ManagementSpeak: That’s an interesting question. Translation: No. Thanks to Mark Janda for an interesting translation.
ManagementSpeak: I’m a realist. Translation: I’m a pessimist. Thanks to this week’s contributor for his realistic translation.
ManagementSpeak: I am here to implement change. Translation: I have no idea what we do or should do, but we will continue to reorganize anyway. Alternate translation: I have too much time on my hands and need more work. This week’s anonymous contributor had just enough time on his hands to share this thought with […]
Clarke’s third law: “Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.” – Sir Arthur C. Clarke
“If the truth were self-evident, eloquence would be unnecessary.” – Cicero
ManagementSpeak: The first stage of this effort will require 1 to 2 hours one on one time with myself. Translation: I want the best of everyone’s thinking on this, just as soon as I’ve made up my mind about everything. Today’s anonymous contributor gave us his best thinking. Why don’t you?
ManagementSpeak: I am here to bring efficiency, not to win a popularity contest. Translation: Why build bridges when I’m just going to burn them anyway? Correspondent L.T. is basking in the glow of another recently departed Guru.« Previous Entries